С точки зрения морали, заявил он, убивать нельзя никого. Никогда.
Но вот с точки зрения этики - дело другое. Убивать в целях самозащиты вполне этично.
Но вот с точки зрения этики - дело другое. Убивать в целях самозащиты вполне этично.
Сериал "Ходячие мертвецы" уже не первый год держится в числе самых рейтинговых, и неудивительно, что успешный проект обрастает побочными воплощениями. Комиксы-то были и раньше и, собственно, как раз и служили первоисточником, но со временем появились игрушки, компьютерные игры, сериал-спин-офф, ну и за книгами дело тоже не стало. Писательский дуэт составили автор оригинальных комиксов и малоизвестный писатель, работающий в основном в сфере ужасов и постапокалиптики. Я люблю читать новеллизации, поэтому, несмотря на то, что забросил сериал где-то по ходу третьего сезона, всё же полюбопытствовал.
Как вполне очевидно следует из названия, книга посвящена первым шагам персонажа по прозвищу Губернатор. Я успел досмотреть до его появления в сериале - там он, не гнушаясь никакими средствами, правил небольшим городком Вудбери, ставшим более-менее безопасным убежищем для нескольких сотен людей в ходе всеобщего зомби-апокалипсиса. Но на первых страницах романа до этого ещё далеко, и будущий Губернатор пока лишь один из членов крошечной группки людей, пытающихся выжить и добраться куда-нибудь, где не придётся ежеминутно опасаться нападения ходячих мертвецов. Не знаю, раскрывалась ли в сериале личность этого персонажа; здесь у меня было две кандидатуры на его роль - братья Блейки, активный и решительный Филип и малоприспособленный даже к привычной жизни Брайан, чьими глазами, однако, в основном и показано всё происходящее. В итоге моё окончальное предположение оказалось верным; не то чтобы это было так уж сложно, но всё же приятная мелочь.
А книга в общем представляет собой непрерывную череду стычек, переездов, нечастых встреч с другими людьми, далеко не всегда доброжелательными; большая доля активных действий выпадает на долю Филипа, остальные герои чаще всего в лучшем случае по мере сил пытаются помогать, а то и вовсе бессмысленно мечутся вокруг. Впрочем, получилось довольно увлекательно, хотя в целом это не больше чем комикс, перенесённый в целиком текстовый формат. Трудно сказать, зачем ему было два автора... Какой-то дополнительной информации о происходящем здесь по сравнению с сериалом, насколько я могу судить, тоже нет. Хотя удивило то, что книга активно использует слово "зомби", как в речи персонажей, так и в авторском тексте. Удивило потому, что, если не ошибаюсь, ни в сериале, ни в оригинальном комиксе оно ни разу не появлялось. Любопытно, это вольность перевода или осознанное решение авторов?