Перед чтением этой книги я не был уверен, стоит ли читать ее сейчас, не дождавшись выхода оставшихся двух частей романа. Сейчас мне кажется, что сомнения были справедливы, поскольку это лишь начало большого цельного произведения, а вовсе не отдельный роман серии, и составлять какое-либо законченное мнение о книге попросту преждевременно.
Это, конечно, довольно обычное дело для начала трилогий и более крупных циклов, однако "Механизм Времени" выбивается из общего ряда. Чаще всего первый том служит для постепенного описания декораций и действующих лиц, а также для завязки сюжета. В данном случае это и так, и не так, во всяком случае в том, что касается сюжета. Авторы с первых же страниц бросают читателя в самую гущу событий, причем явно имеющих давнюю предысторию, смысл которых еще только предстоит узнать. Да и по мере их совершения многое остается неясным. Поэтому появляется совершенно очевидное предположение о том, что в дальнейшем сюжет продолжит развиваться, скажем так, в обе стороны, и нам предстоит узнать и о прошлом, и о будущем героев книги. Косвенным свидетельством этого служит то, что вторая, "китайская" часть книги происходит раньше первой, "датской", пусть и всего лишь на пару лет.
Итак, за чем читателю предстоит понаблюдать в этой книге. В Европе, еще не вполне оправившейся от бурных событий, происходивших на рубеже XVIII - XIX веков, происходят странные, но незаметные незаинтересованному глазу события. Кто-то явно избавляется от молодых и талантливых ученых, причем способами, не вызывающими особых подозрений - болезнь, несчастный случай, дуэль, наконец. За происходящим видна таинственная фигура человека, который носит множество имен - Эминент, Филон, Рыцарь Лебедя, барон фон Книгге - и который по идее уже без малого сорок лет как умер. Ему противостоит небольшая и неуклонно сокращающаяся группа ученых, чье дело день ото дня выглядит все более и более безнадежной. Различным проявлениям этой борьбы посвящены "датская" и "французская" части книги; "китайская" на первый взгляд кажется несколько обособленной, но я не удивлюсь, если впоследствии выяснится, что она занимала не менее, а может, и более важное место в общем сюжете.
Отдельно нужно сказать о персонажах. Рядом на одних и тех же страницах живут и действуют выдуманные авторами герои и реальные исторические лица. Правда, знаменитые ученые, чьи имена звучат в книге постоянно, в качестве активных действующих лиц появляются редко, в отличие от писателей - Ханса Христиана Андерсена и Александра Дюма, еще не достигших, правда, их будущей славы, которые стали полноценными персонажами романа.
Подводя итог, хочется сказать, что книга, как всегда у Олди, заслуживает самого пристального внимания, однако перед чтением лучше бы дождаться выхода оставшихся двух частей "Алюмена". Слишком уж много неясности остается после первого тома, и при этом слишком мало достоверной информации, чтоб можно было строить логичные предположения о подоплеке происходящего и дальнейшем развитии сюжета.
Наконец-то ты всплыл из глубин, и сразу с такой интересной информацией.
Я как раз ломала голову: брать - не брать, теперь, пожалуй, возьму
Да, я вижу, как ты всплываешь, но что-то редко