Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
Нет, видимо, никогда не постичь мне идей издательских. В отношении перевода названий уж точно. В оригинале книга называется "The Destruction of Books", т.е. "Уничтожение книг". Третья же часть трилогии, начатой "Бродягой", носит название "Lord of the Libraries" - "Повелитель библиотек". Вроде бы все ясно и понятно. Но ЭКСМО берет и ни с того ни с сего обзывает вторую книгу "Повелителем книг". Почему, зачем? Не дает ответа. Логично было бы предположить, что третья будет названа "Уничтожение библиотек", но угадать, что решит ЭКСМО, вряд ли удастся.
Ну, это было лирическое отступление. Бог с ним, с названием; посмотрим, что преподносит нам сама книга. Со времени действия "Бродяги" прошло много лет; библиотекарь Вик стал Великим Магистром - главой Хранилища Знаний. Он продолжает активно путешествовать и искать сохранившиеся в мире крупицы знаний; в поисках ему помогает еще один двеллер - Джаг, спасенный Виком из гоблинского плена. Впрочем, Джаг иногда путешествует и без Вика - на одном из пиратских кораблей. Во время очередного путешествия он и его спутники узнают, что на корабле гоблинов якобы хранится какая-то книга. Поскольку гоблины книги ненавидят, Джаг решает выяснить все, что можно, об этой книге, а при возможности - и украсть ее и доставить в Хранилище... Знал бы он, что все это - детали хитроумного вражеского плана, имеющего своей целью уничтожение всех книг Хранилища...
Основное отличие второй книги трилогии от первой - практически исчезла та сказочность, бывшая едва ли не главным плюсом "Бродяги". Теперь это достаточно суровое повествование, даже с некоторым социальным подтекстом. Оно приобретает размашистость, свойственную длинным циклам... Впрочем, кажется, на третьей книге цикл все-таки закончится. В итоге у Одома получилось довольно добротное, но ничем не выделяющееся из общей массы произведение. Прочесть при случае можно, а вот специально искать - не стоит.

@темы: Книги

Комментарии
28.12.2005 в 22:34

sugar and spice and everything nice
"Уничтожение книг" издательство сочло некрасивым названием. Не привлекающим читателя. Они вообще хотели обойтись без книг и библиотек в названии, потому что иначе не купят, но совсем без все же не вышло...
29.12.2005 в 06:19

Таар-лайх!
Таэлле

ничего себе :spriv:, какой кошмар :aaa:

неужили "книга" в названии несёт в себе настолько негативный эффект? Для меня, наоборот, было привлекательно :)



Nog

Я начал читать второй том, позволю себе немного не согласиться, ореол сказочности не пропадает, по крайней мере до момента абордажа корабля. Потом ещё не прочитал :)
29.12.2005 в 08:26

Ты знаешь, кто я? Я - твой друг.
Таэлле Ну... Им, конечно, виднее. Да не так уж это и важно, по сути-то. Но благодарю за информацию :red: :)



Хранитель печати Еще пропадет :bull: А может, и нет :)